]> git.plutz.net Git - confetti/blob - courses/l10n.sh
global translation lists
[confetti] / courses / l10n.sh
1 # Copyright 2014, 2016, 2019 Paul Hänsch
2 #
3 # This file is part of Confetti.
4
5 # Confetti is free software: you can redistribute it and/or modify
6 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
7 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
8 # (at your option) any later version.
9
10 # Confetti is distributed in the hope that it will be useful,
11 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
13 # GNU Affero General Public License for more details.
14
15 # You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
16 # along with Confetti.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. 
17
18 l10n(){
19   local word
20   [ $# -eq 0 ] && read -r word || word="$*"
21
22   case $word in
23     newcourse) printf "Neuen Kurs anlegen";;
24     time) printf "Uhrzeit";;
25
26     edit_dtscal) printf "&#x2713;";;
27     edit) printf "Bearbeiten";;
28     ics_export) printf "ICal exportieren";;
29     courselist) printf "Kursliste (PDF)";;
30     
31     course_mail) printf "Mail an Teilnehmende";;
32     
33     sort_order) printf "Sortierung";;
34     order_DOW) printf "Wochentag";;
35     order_TOD) printf "Uhrzeit";;
36     order_apply) printf "Sortieren";;
37     
38     t_every) printf "Alle";;
39     t_eternal) printf "ewig";;
40     t_times) printf "mal";;
41     t_until) printf "Bis";;
42     t_oclock) printf "Uhr";;
43
44     "Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun") printf "Mo Di Mi Do Fr Sa So";;
45     "January February March April May June July August September October November December")
46       printf "Januar Februar März April Mai Juni Juli August September Oktober November Dezember";;
47
48     *) l10n_global "$word";;
49   esac
50 }