]> git.plutz.net Git - shellwiki/blob - l10n/de.sh
page delete dialog
[shellwiki] / l10n / de.sh
1 #!/bin/sh
2
3 # Copyright 2023 Paul Hänsch
4
5 # Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any
6 # purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
7 # copyright notice and this permission notice appear in all copies.
8
9 # THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES
10 # WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
11 # MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY
12 # SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
13 # WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN
14 # ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR
15 # IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
16
17 _l10n_de(){
18 case $* in
19   'Page names containing newline character are not allowed') printf 'Seitennamen mit Zeilenumbruch sind nicht erlaubt';;
20              'Page names starting with "#" are not allowed') printf 'Seitennamen dürfen nicht mit "#" anfangen';;
21                                          'Formdata invalid') printf 'Formulardaten ungültig';;
22                                        'Page name required') printf 'Seitenname erforderlich';;
23                                       'Page exists already') printf 'Seite existiert schon';;
24           "You don't have permission to write to this page") printf 'Keine Berechtigung auf diese Seite zu schreiben';;
25                           'Unable to lock page for editing') printf 'Kann Seite nicht zum bearbeiten sperren';;
26                                     'TRANSLATION NOT FOUND') printf 'Übersetzung nicht gefunden';;
27                'The presented URL schema cannot be handled') printf 'Das angegeben URL Schema kann nicht verarbeitet werden';;
28                                                   'missing') printf 'fehlt';;
29                                                  'outdated') printf 'veraltet';;
30                                                   'current') printf 'aktuell';;
31                                                      'View') printf 'Anzeigen';;
32                                                      'Edit') printf 'Bearbeiten';;
33                                               'Attachments') printf 'Anhänge';;
34                                                 'Revisions') printf 'Revisionen';;
35                                                    'Rename') printf 'Umbenennen';;
36                                                      'Move') printf 'Verschieben';;
37                                                    'Delete') printf 'Löschen';;
38                                                    'Update') printf 'Aktualisieren';;
39                                                    'Cancel') printf 'Abbrechen';;
40                                                    'Editor') printf 'Editor';;
41                                                    'Syntax') printf 'Syntax';;
42                                                 'page name') printf 'Seitenname';;
43                                                    'Upload') printf 'Hochladen';;
44                                                  'Move To:') printf 'Verschieben nach:';;
45              'Latest changes to the original language page') printf 'Letzte Änderungen der originalsprachlichen Seite';;
46               'GIT is not available to handle revisioning.') printf 'GIT steht nicht zur Verfügung um Revisionierung zu handhaben';;
47                                            '(never edited)') printf '(nie bearbeitet)';;
48                                         "Attachment rename") printf "Anhänge umbenennen";;
49                                                   "Errors:") printf "Fehler:";;
50                                "Files could not be renamed") printf "Dateien konnten nicht umbenannt werden";;
51                                        "Files were renamed") printf "Dateien wurden umbenannt";;
52                                                        "OK") printf "OK";;
53                           "Some files could not be renamed") printf "Einige Dateien konnten nicht umbenannt werden";;
54                                     "Successfully renamed:") printf "Erfolgreich umbenannt:";;
55                   "A location of that name already exists.") printf "Ein Ort mit diesem Namen existiert bereits.";;
56 "A page of that name already exists at the given location.") printf "Eine Seite mit diesem namen gibt es schon am angegebenen Ort.";;
57                        "The given location does not exist.") printf "Den angegebenen Ort gibt es nicht.";;
58                                       "Missing parameters.") printf "Fehlende Parameter.";;
59                                            "Pages deleted:") printf "Seiten gelöscht:";;
60                                                           *) printf %s\\n "$*";;
61 esac
62 }
63
64 _(){ _l10n_de "$@"; }
65
66 user_register_email() {  # TRANSLATION
67   "$SENDMAIL" -t -f "$MAILFROM" <<-EOF
68         From: ${MAILFROM}
69         To: ${email}
70         Subject: Ihre Benutzeranmeldung für ${HTTP_HOST%:*}
71
72         Jemand hat versucht ein Benutzerkonto mit dieser Email-Adresse zu erstellen.
73
74         Sie können Ihr Benutzerkonto aktivieren, indem Sie auf diesen Link klicken:
75
76             ${SCHEMA}://${HTTP_HOST}${_BASE}${PATH_INFO}?user_confirm=${uid}+$(session_mac "$uid")
77
78         Der Registrierungslink wird nach $((USER_CONFIRMEXPIRE / 3600)) Stunden ungültig.
79
80         Falls Sie kein Konto bei ${HTTP_HOST%:*} beantragt haben, hat wahrscheinlich
81         jemand anderes versehentlich Ihre Emain-Adresse dort eingegeben. In diesem Fall
82         ignorieren Sie bitte diese Email und wir löschen Ihre Email-Adresse in den
83         nächsten Tagen aus unserer Datenbank.
84
85         Dies ist eine automatische Email. Eine direkte Antwort wird nicht empfangen.
86         --
87         Automat zur Kontenregistrierung.
88         EOF
89 }
90 user_invite_email(){  # TRANSLATION
91   "$SENDMAIL" -t -f "$MAILFROM" <<-EOF
92         From: ${MAILFROM}
93         To: ${email}
94         Subject: Sie wurden zu ${HTTP_HOST%:*} eingeladen
95
96         ${USER_NAME:-Jemand} hat eine Einladung an diese Email-Adresse ausgesprochen.
97
98         ${message}
99
100         Sie können Ihr Benutzerkonto aktivieren, indem Sie auf diesen Link klicken:
101
102             ${SCHEMA}://${HTTP_HOST}${_BASE}${PATH_INFO}?user_confirm=${uid}+$(session_mac "$uid")
103
104         Der Registrierungslink wird nach $((USER_CONFIRMEXPIRE / 3600)) Stunden ungültig.
105
106         Falls Sie nicht wissen worum es hier geht, hat wahrscheinlich jemand anderes
107         versehentlich Ihre Emain-Adresse dort eingegeben. In diesem Fall ignorieren
108         Sie bitte diese Email und wir löschen Ihre Email-Adresse in den nächsten
109         Tagen aus unserer Datenbank.
110
111         Dies ist eine automatische Email. Eine direkte Antwort wird nicht empfangen.
112         --
113         Automat zur Kontenregistrierung.
114         EOF
115 }
116 w_user_register_disabled(){  # TRANSLATION
117   cat <<-EOF
118         [div #user_register .disabled
119         Die Registrierung von Benutzerkonten ist deaktiviert.
120         ]
121         EOF
122 }
123 w_user_register_sendmail(){  # TRANSLATION
124   cat <<-EOF
125         [form #user_register .registeremail method=POST
126           [p Wir schicken eine Aktivierungsmail an Ihre Email-Adresse.
127             Sie können mit der Registierung fortfahren, sobald Sie den
128             Aktivierungslink in dieser Email anklicken.]
129           [input type=email name=email placeholder="Email Adresse"]
130           [submit "action" "user_register" Registrieren]
131         ]
132         EOF
133 }
134 w_user_register_direct(){  # TRANSLATION
135   cat <<-EOF
136         [form #user_register .registername method=POST
137           [input name=uname placeholder="Benutzername wählen" tooltip="Ihr Benutzername darf jedes Zeichen, außer dem @-Zeichen enthalten. Er muss mindestens drei Zeichen lang sein und mit einem Buchstaben anfangen." pattern="^\[\\\\p{L}\]\[\\\\p{L}0-9 -~\]{2,127}$" autocomplete=off]
138           [input type=password name=pw placeholder="Passwort wählen" pattern=".{6,}"]
139           [input type=password name=pwconfirm placeholder="Passwort bestätigen" pattern=".{6,}"]
140           [submit "action" "user_register" Registrieren]
141         ]
142         EOF
143 }
144 w_user_confirm_proceed(){  # TRANSLATION
145   cat <<-EOF
146         [form #user_confirm method=POST
147           [input type=hidden name=uid value="${uid}"]
148           [input type=hidden name=signature value="${signature}"]
149           $([ "$EMAIL" != '\' ] && printf \
150             '[input disabled=disabled value="%s" placeholder="Email Adresse"]' "$(UNSTRING "$EMAIL" |HTML)"
151           )
152           [input name=uname placeholder="Benutzername wählen" tooltip="Ihr Benutzername darf jedes Zeichen, außer dem @-Zeichen enthalten. Er muss mindestens drei Zeichen lang sein und mit einem Buchstaben anfangen." pattern="^\[\\\\p{L}\]\[\\\\p{L}0-9 -~\]{2,127}$" autocomplete=off]
153           [input type=password name=pw placeholder="Passwort wählen" pattern=".{6,}"]
154           [input type=password name=pwconfirm placeholder="Passwort bestätigen" pattern=".{6,}"]
155           [submit "action" "user_confirm" Registrierung Abschließen]
156         ]
157         EOF
158 }
159 w_user_confirm_expired(){  # TRANSLATION
160   cat <<-EOF
161         [div #user_confirm .expired
162           [p Diser Aktivierungslink ist nicht mehr gültig.]
163         ]
164         EOF
165 }
166 w_user_confirm_invalid(){  # TRANSLATION
167   cat <<-EOF
168         [div #user_confirm .invalid
169           [p Dieser Aktivierungslink ist ungültig. Stellen Sie sicher, dass Sie den gesamten Aktivierungslink aus Ihrer Email kopiert haben und achten Sie darauf, keine Zeilenumbrüche mit zu kopieren.]
170         ]
171         EOF
172 }
173 w_user_invite_email(){  # TRANSLATION
174   cat <<-EOF
175         [form #user_invite method=POST
176           [input placeholder="Email-Empfänger" name=email autocomplete=off]
177           [textarea name="message" placeholder="Nachricht an Empfänger" . ]
178           [submit "action" "user_invite" Einladung Senden]
179         ]
180         EOF
181 }
182 w_user_invite_link(){  # TRANSLATION
183   cat <<-EOF
184         [div #user_invite .link
185           [p Ein anonymes Benutzerkonto wurde angelegt. Schicken Sie den folgenden Link an den vorgesehene Person, so dass sie ihr Benutzerkonto annehmen kann. Der Link ist für $((USER_CONFIRMEXPIRE / 3600)) Stunden gültig.]
186           [a href="$(HTML "$invlink")" . $(HTML "$invlink")]
187
188           [p [a href="#" . Ein weiteres Konto anlegen]]
189         ]
190         EOF
191 }
192 w_user_invite_deny(){  # TRANSLATION
193   cat <<-EOF
194         [div #user_invite .notallowed
195           Nur angemeldete Benutzer können einen Einladungslink an Andere versenden.
196         ]
197         EOF
198 }
199 w_user_login_logon(){  # TRANSLATION
200   cat <<-EOF
201         [form #user_login .login method=POST
202           [input name=uname placeholder="Benutzername oder Email-Adresse" autocomplete=off]
203           [input type=password name=pw placeholder="Passwort"]
204           [submit "action" "user_login" Anmelden]
205         ]
206         EOF
207 }
208 w_user_login_logoff(){  # TRANSLATION
209   cat <<-EOF
210         [form #user_login .logout method=POST
211           [p Logged in as [span . $(HTML ${USER_NAME})]]
212           [submit "action" "user_logout" Abmelden]
213         ]
214         EOF
215 }
216
217 l10n_immutablepage(){  #TRANSLATION
218   cat <<-EOF
219           <h1>Unveränderliche Seite</h1>
220           Dies ist eine Kernseite des Wikisystems. Name und Ort können nicht verändert werden.
221           Sie können jedoch den Inhalt der Seite ändern und Sie können ACLs nutzen um die Seite zu verstecken.
222         EOF
223 }
224 l10n_movepage(){  # TRANSLATION
225   cat <<-EOF
226           <h1>Seite verschieben</h1>
227           <p class="pageid">$(HTML "${page}")</p>
228           <input name="newlocation" value="$(HTML "$location")" placeholder="Neuer Ort">
229           <ul>
230             <li>Eine Seite mit dem selben Namen darf nicht schon vorhanden sein.</li>
231             <li>Sie müssen die Berechtigung haben, Seiten an diesem Ort anzulegen.</li>
232             <li>Alle Unterseiten werden unter dem neuen Pfad verfügbar gemacht.</li>
233             <li>Unterseiten werden unter ihrem aktuellen Pfad nicht mehr verfügbar sein.</li>
234           </ul>
235           <button type=submit name=action value=move>Verschieben</button>
236           <button type=submit name=action value=cancel>Abbrechen</button>
237         EOF
238 }
239 l10n_renamepage(){  # TRANSLATION
240   cat <<-EOF
241           <h1>Seite Umbenennen</h1>
242           <p class="pageid">$(HTML "${page}")</p>
243           <input name="newname" value="$(HTML "$name")" placeholder="Neuer Name">
244           <ul>
245             <li>Eine Seite mit dem neuen Namen darf nicht schon vorhanden sein.</li>
246             <li>Sie müssen die Berechtigung haben, Seiten an diesem Ort anzulegen.</li>
247             <li>Alle Unterseiten werden unter dem neuen Pfad verfügbar gemacht.</li>
248             <li>Unterseiten werden unter ihrem aktuellen Pfad nicht mehr verfügbar sein.</li>
249           </ul>
250           <button type=submit name=action value=rename>Umbenennen</button>
251           <button type=submit name=action value=cancel>Abbrechen</button>
252         EOF
253 }
254 l10n_deletepage(){  # TRANSLATION
255   cat <<-EOF
256           <h1>Seite Löschen</h1>
257           <p class="pageid">$(HTML "${page}")</p>
258           <p>Diese Seite und all ihre Anhänge werden gelöscht.</p>
259           <input type=checkbox name=delete_subpages value=true id=delsub><label for=delsub>Unterseiten löschen</label>
260           <ul>
261         EOF
262   [ "$REV_PAGES" = true ] \
263   && printf '    <li>Vergangene Revisionen der Seitentextes (einschließlich der aktuellen) bleiben verfügbar und können wiederhergestellt werden.</li>'
264   [ "$REV_PAGES" = true -a "$REV_ATTACHMENTS" = true ] \
265   && printf '    <li>Anhänge können ebenfalls wiederhergestellt werden.</li>' \
266   || printf '    <li>Anhänge werden vollständig gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden.</li>'
267   cat <<-EOF
268             <li class="delsub">Unterseiten sind nicht betroffen und bleiben normal verfügbar.</li>
269           </ul>
270           <button type=submit name=action value=delete>Löschen</button>
271           <button type=submit name=action value=cancel>Abbrechen</button>
272         EOF
273 }